Page 1 of 2
Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 5:21 pm
by Roam
Kappaleesta The Land Of Ice And Snow:
The land of ice and snow
where the midnight sun glows
hundred thousand lakes glow
in the land of ice and snow
Northern lights guide our way
go on ever may
for as god protects our day
in the land of ice and snow
where koskenkorva flows
where the freezing wind blows
summer nights are white and warm
in the land of ice and snow
some might say that we are cold
don't belive of thats been told
our hearts are made of gold
in the land of ice and snow
we didn't bow on their oppression
we fought and we died
we did it in blood
the land of ice and snow
here i was born and here i've lived
and one day here i will die
under northern star is sky
in the land of ice and snow
Virheitä voi olla reippaastikkin quotessa, en ota vastuuta niistä 
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 6:47 pm
by Latuman
Jjooo? Niin?
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 7:08 pm
by SirJuzzi
On se hyvä kun nyypät ymmärtää antaa itsestään fiksun kuvan postaamalla jotain oikeasti älykästä ensimmäisenä viestinään.

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 8:15 pm
by Curry
Timo on tehnyt jälleen hienoa tekstiä.
Ettei vaan sattunut vahingossakaan käymään mielessä, että me oltaisiin haluttu lukea tämä paljon mieluummin
ALBUMIN KANSILEHDESTÄ?!
Jos saan sanoa suoraan (ja sanonkin), vituttaa tämä pelleily.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 10:41 pm
by Figaro1
a)postauksessa ei ollut mitään pointtia koska sanat tosiaan ovat kansilehdessäkin kaikkien luettavissa
b)levyä ei ole edes julkaistu vielä joten näyttää kivalta kun sanoja viljellään tässä vaiheessa
c)ennustan näillä eväillä sekä topicille että sen aloittajalle pitkää elinikää laudalla.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Tue Jun 07, 2005 11:29 pm
by ElDiablo
Figaro1 wrote:c)ennustan näillä eväillä sekä topicille että sen aloittajalle pitkää elinikää laudalla.
Tuon haluaisin nähdä

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 10:17 am
by SakkiS
ElDiablo wrote:Figaro1 wrote:c)ennustan näillä eväillä sekä topicille että sen aloittajalle pitkää elinikää laudalla.
Tuon haluaisin nähdä

Tosin moderaattoreita ole näkynyt tällä laudalla ties milloin viimeksi ? Juuri tälläiseten idioottejen takia mode hommat pitäisi tääläkin toimia.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 11:10 am
by Figaro1
Minä olisin valmis modeksi periaatteessa mutta käytännössä homma tuntuu aika vaikealta:
Pitäisi jatkuvasti seurata näitä keskusteluja, myös niitä jotka eivät kiinnosta ollenkaan. Ja tietysti saisin kuonooni jos menen sulkemaan topicin joka ei sitä kuitenkaan muiden mielestä ansaitse. Selvät tapaukset kuten tämä ovat tietysti helppoja. Ja kyllä, jos minä olen täällä ns. "töissä", haluaisin siitä palkkaakin mitä bändi tuskin minulle haluaa maksaa
Ihmettelen kyllä kovasti sitä mitä WebmasterStratovarius, Liina, ja Timo Tolkki ovat hävinneet.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 11:16 am
by SakkiS
Figaro1 wrote:
Ihmettelen kyllä kovasti sitä mitä WebmasterStratovarius, Liina, ja Timo Tolkki ovat hävinneet.
Olen nyt ehkä vuoden päivät foorumilla käynyt, ja en ole kertaakaan nähnyt kumpaakaan noista modeista. Eikä Timollekaan voi sysätä vastuuta moderoimisesta , hänellä varmasti on tarpeeksi muutakin tekemistä. Hyvä esimerkki foorumista , joka toimii loistavasti, modejenkin puoleleta, on sonatan foorumi. Siitä voisi tääläkin ottaa mallia

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 12:03 pm
by Stratofanius
Kyllähän täällä viimeaikoina on modeja näkynyt. Poistivat niitä uuden albumin topicceja jokin aika sitten, mutta nyt väsähtäneet. Ja Jens antoi eilen parit lukot muutamalle virustopicille.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 4:35 pm
by Stratoflier
taitaa olla topioin aloittaja vielä kovasti nuori.... :/
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 6:28 pm
by Stratofanius
Stratoflier wrote:taitaa olla topioin aloittaja vielä kovasti nuori.... :/
Todellakin, etenkin kun tyyppi sanoo otsikossa: "whii!"
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Wed Jun 08, 2005 11:19 pm
by Forever
Minulla on sellainen tunne, että roam on rekisteröitynyt myös toisella nimellä tänne
Mutta itse asiaan, noita esikuuntelupätkiä en ole vielä kuunnellut, enkä luultavasti kuuntele, sillä sitten en ehkä odottaisi yhtä innokkaasti levyn ilmestymistä.
Noista sanoista, oikein koskettavathan nuo ovat

Kertoohan tuo totuuden.
Onkohan nuo sanat nyt sitten Tolkin vai Kotipellon kynästä?
Ja vielä: eihän tästä välttämättä olis tarvinnut uutta topicia synnyttää.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Fri Jun 10, 2005 3:55 pm
by Jabi
Forever wrote:
Onkohan nuo sanat nyt sitten Tolkin vai Kotipellon kynästä?
Sehän vasta perverssiä olisi, jos Jens olisi tuon kirjoittanut.

Hänhän on tällä kertaa myös tehnyt sanoituksia levylle.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Fri Jun 10, 2005 5:21 pm
by SakkiS
Jabi wrote:Forever wrote:
Onkohan nuo sanat nyt sitten Tolkin vai Kotipellon kynästä?
Sehän vasta perverssiä olisi, jos Jens olisi tuon kirjoittanut.

Hänhän on tällä kertaa myös tehnyt sanoituksia levylle.
Ei jumalauta jos olis Jens

Olis kyllä jotain extra-perverssiä, että hurri olis tommoset sanat kirjoittanut suomesta ja suomalaisuudesta

Tosin, Jenshän on koskenkorvan ystävä

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 11, 2005 9:27 pm
by Stratofanius
Lyriikoista puheen ollen, onko Tolkki kirjoittanut Vapaus -demon sanoitukset? Ne ovat niin älyvapaata pelleilyä ettei sekopäisempää paljon voi vaatia.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 11, 2005 9:35 pm
by Figaro1
Stratofanius wrote:Lyriikoista puheen ollen, onko Tolkki kirjoittanut Vapaus -demon sanoitukset? Ne ovat niin älyvapaata pelleilyä ettei sekopäisempää paljon voi vaatia.
On
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 11, 2005 9:53 pm
by IceBreaker
Stratofanius wrote:Vapaus -demon sanoitukset? Ne ovat niin älyvapaata pelleilyä ettei sekopäisempää paljon voi vaatia.
Varmasti on kyllä kirjoitettu hyvässä hengessä ja vain pelkkänä hupsutteluna. Mikäli siis ymmärsin mitä olit tarkottanut tuolla tekstilläsi. Mitä muuten tämä aihe tekee tässä topicissa, sitä ihmettelen taas vaihteeksi.

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 11, 2005 10:54 pm
by Sir. Decadence
Kännissä uskallan myöntää, että olen tuon ladannut ja kuullut monta kertaa.
Ja olen myös itkenyt sitä kuunnellessa, se on kaunein biisi ikinä.
On uskomatonta olla suomalainen ja kuunnella sitä.
Ehkä olin herkässä tilassa (krapula

), mutta joka tapauksessa itkin ihan oikeasti, kiitos, Timo, uusi Stratolevy on mahtava, anteeksi että olen ladannut sen.
Ei sitä kestänyt olla kuuntelematta, pakko-ostos sitten, kun tulee.
TE olette oikeasti TAKAISIN!
Strato on paras ikinä!

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sun Jun 12, 2005 1:59 pm
by Stratofanius
Sir. Decadence wrote:
Ja olen myös itkenyt sitä kuunnellessa, se on kaunein biisi ikinä.
Onko se liisterisempi kuin Forever?
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sun Jun 12, 2005 2:03 pm
by Sir. Decadence
Ei, hitsi, meitsi pätenyt täällä viime iltana.
Stratofanius wrote:
Onko se liisterisempi kuin Forever?
No, enpä sanoisi noin.
Enemmän tunteita siinä on, kun sitä suomalaisia ollaan, mutta onhan se Foreverin tapainen.
En minä viitsi ruveta paljastelemaan täällä asioita (nyt kun en enää kännissäkään ole

).
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 11:01 am
by LoRider
Puhutaanpas näistä sanoitusasioista.
Kaksi asiaa miksi en itse laulajana oikein vakavalla naamalla pysty kuuntelemaan Stratovariusta: Kotipellon tankeroenglanti ja Tolkin karmean kököt sanat joita TK joutuu laulamaan.
Siis kamoon, tollasilla loruilla aloittaa yläasteikäiset hevilyyrikot uraansa.. Periaatteessa toi Koskenkorvajuttu oli ihan hauska & cool, mutta muutenhan tuo on lujaa taattua Tolkki-laatua..
Kuulostaa ihan hirveeltä kun vedetään samalla riimillä aina yksi säkeistö läpi
"The land of ice and snow
where the midnight sun glows
hundred thousand lakes glow
in the land of ice and snow "
Siis glow tulee kahteen kertaan peräkkäin? Huhheijaa, Kotipelto hoilaa sitten nämä läpi nuhaisine kovine konsonantteineen. No hyvää päivää.
Tolkki ei viljele pahemmin vertauskuvia, vaan pistää halki, poikki ja pinoon asioita järjestyksessä A:sta B:hen. Toiminee joissain työväenlauluissa, mutta kun kyseessä on eeppisestä hevirokista niin jonkinlainen ulottuvuuksien ja merkitysten mietintä ei ole pahitteeksi.
Suomessa on hyviä hevilyyrikoita, esim Marco Hietala. Joku pitäis saada kynämieheks Straton kuitenkin ihan hyviin biiseihin.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 11:37 am
by skar
LoRider wrote:
Siis kamoon, tollasilla loruilla aloittaa yläasteikäiset hevilyyrikot uraansa.
Mikäs minä sitten olen jos pidän tuollaisista sanoituksista??
Ja äääh. hevistä en tiedä, onko se oikea sana ollut koskaan puhua Stratovariuksesta. Strat on jotain ihan muuta. Älä anna nahkahousujen hämätä =)
"The land of ice and snow
where the midnight sun glows
hundred thousand lakes glow
in the land of ice and snow "
= Sopii niin perkeleen hyvin "suomalaisuuden ylistyksen" vai kuinka?? ja jos oot huomannu nuo sanat jatkuu edelleen yhtä lapsellisina, mutta niin herkkinä. Minä olen ainakin oppinut laittamaan silloin tällöin aivot narikkaan. Suosittelen
LoRider wrote:Siis glow tulee kahteen kertaan peräkkäin?
Se on vain sana. Kuuntele nyt SITTEN SYYYSKUUSSA kuullostaako se aivan samalta sanalta, vai olisiko sillä sittenkin eri merkitys.
LoRider = Sori, tulee mieleen Eddie Guerrero??
Kirjoitit kyllä ihan hyvällä äidinkielellä, mutta vähän väärään paikkaan tulit laukomaan sinäänsä "hyvin" perusteltuja mielipiteitäsi.
Oletko kuullut kokonaisuuksien hahmottamisesta- Levy nimeltä stratovarius on kokonaisuus ja kappale nimeltä "land of ice and snow" on osa sitä. (Se alkaa zenith of powerin atarisoundista ja päättyy leave the triben huminaan)
vaikka olen levyn kuullut niin ostan sen kaikkine lisäkkeinee joten otan itselleni oikeuden puhua hieman myös julkaisemattomasta levystä.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 12:12 pm
by Sir. Decadence
Minun mielestäni nuo ovat Tolkin parhaimpia sanoituksia.
Todella kauniit ja sopivat biisiin.
Ja noissa taitaa sitä paitsi olla kyllä pari virhettäkin.
Ei siinä ole oikeasti kaksi kertaa "glow", vaan:
"where the midnight sun glows
hundred thousand lakes FLOW"
Näin minä sen kuulisin.
Ja lopussa taitaa ennemminkin olla
"under northern STARRY sky", eikä
"under norhern star is sky"
Olisi nuo kyllä ollut varmaan kaikista mukavampi lukea sitten ihan oikein niistä kansilehdistä.

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 1:11 pm
by SirJuzzi
LoRiderin kanssa olen kyllä aika samoilla linjoilla. Ajatus on varmasti hyvä, mutta toteutus on aika köykäinen.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 5:30 pm
by IceBreaker
SirJuzzi wrote:LoRiderin kanssa olen kyllä aika samoilla linjoilla. Ajatus on varmasti hyvä, mutta toteutus on aika köykäinen.
Niin, toisaalta olisi varsin piristävää Stratollekin tilata tekstejä, joltain muiltakin kuin yhtyeen omilta jäseniltä tai edes niiltäkään.

Episodellahan oli mm. Leningrad Cowboysista myöhemmin tunnetun Richard "Tipe" Johnsonin tekstejä kahdessa kappaleessa ja pakko myöntää, että ainakin Tomorrowin teksti oli eri tyyppinen. Mutta antaako TT tähän enää mahdollisuutta?

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 5:48 pm
by SirJuzzi
Niin no. Lyriikat eivät koskaan ole olleet Stratovariuksen musiikissa se olennaisin asia (ainakaan minulle), kuten ei yhtyeen vahvin puolikaan. En tiedä miten ulkopuoliseen sanoittajaan yleisesti ottaen metallipäiden keskuudessa suhtauduttaisiin, varsinkaan jos se ei ole joku bändin kanssa muutenkin hengannut kaveri. Itse jättäisin yksinkertaisesti tekstit omaan arvoonsa, enkä alkaisi niitä nostamaan esiin tai ruotimaan kovin syvällisesti.
Minusta se Stratojen paras teksti löytynee The Curtains Are Fallingista. Kliseitä on niin, että ne vaihtuvat miinuksesta plussaksi, ja teema on toimiva ja hyvin läsnäoleva. Jensin käsialaa. Tosin juttu taitaa vaatia auetakseen vanhemman Strato-lyriikan ainakin osittaista tuntemista.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sat Jun 25, 2005 8:52 pm
by Jabi
LoRider wrote:Puhutaanpas näistä sanoitusasioista.
Kaksi asiaa miksi en itse laulajana oikein vakavalla naamalla pysty kuuntelemaan Stratovariusta: Kotipellon tankeroenglanti ja Tolkin karmean kököt sanat joita TK joutuu laulamaan.
Siis kamoon, tollasilla loruilla aloittaa yläasteikäiset hevilyyrikot uraansa.
Kuten olen ennenkin sanonut, minua häiritsee Stratovariuksen musiikissa eniten kehnosti laulumelodioihin sovitetut sanoitukset. Tavuja on paikoin liian vähän, jolloin TK joutuu venyttämään niitä. Ja se ei vain minun korvaani kuulosta hyvältä.
TK:n englannin kanssa ei taas minulla ole suurempia ongelmia ollut. Onhan miehellä välillä varsin vahva aksentti, mutta niin tuppaa olemaan monella muullakin englantia äidinkielenään puhumattomalla laulajalla.
Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sun Jun 26, 2005 11:02 am
by Sir. Decadence
SirJuzzi wrote:...jos se ei ole joku bändin kanssa muutenkin hengannut kaveri.
Juho "Perskärpäs" Juntunenhan voisi kirjoittaa parit lyriikat.
Miehen sarjakuvat huomioon ottaen tulisi taatusti mielenkiintoista matskua.

Re: Suomikappale? Todellakin, whii!
Posted: Sun Jun 26, 2005 12:24 pm
by Starelma
Äh, en minä edes pitäisi tätä turhana topicina. Jonkun 'spoilerivaroituksen' olisi toki voinut laittaa näkyville, jos joku ei tahdo spoilaantua uudesta levystä vielä. Minulle sen sijaan kelpaa kaikki tieto ja materiaali, koska kuitenkin aion ostaa levyn jokatapauksessa, mahdollisesti kahtena kappaleenakin, jos siitä tehdään jokin erikoisversio.
Jokatapauksessa, tuohan oli kertakaikkiaan kaunis kappale. Toivottavasti musiikki pelaa sen kanssa vielä yhteen. Siinä tapauksessa tuo voi olla tajuton menestys. Minuun ainakin iski pelkkä tekstikin. Ihan parhaita sanoituksia pitkään aikaan. Jos koko levy on tuollaista niin hrrrrr. Odotan.