Page 1 of 10
Jergas II
Posted: Thu Sep 18, 2003 6:31 pm
by freakrock
El topic anterior esta bloqueado, y pronto va a ser borrado al = que muchos otros.....
Pota: vomito

Re: Jergas II
Posted: Thu Sep 18, 2003 6:35 pm
by Shanfly
wooo, se echaba de menos, pero es una lastima que borren el otro, ya tenian una gran cantidad de jergas

Re: Jergas II
Posted: Thu Sep 18, 2003 6:49 pm
by gon
Pues sí, da pena, pero lo cierto es que lo dejamos morir.
A ver Freak, pota en jerga chilena=

??
Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 3:53 am
by freakrock
vomito

buitreo, güitreo, witreo... y muchas otras formas

Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 4:00 am
by Babylon
Eso de 'pota' lo aprendi aqui en el foro. Ademas de "vomito" o "vomitada" en mi pais le decimos guacara o vasca
Re: Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 10:48 am
by gon
Babylon wrote:
Eso de 'pota' lo aprendi aqui en el foro. Ademas de "vomito" o "vomitada" en mi pais le decimos guacara o vasca
Vasca? Y eso por qué?

¿tiene algo que ver con los vascos?
Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 6:56 pm
by Jorge
JAJAJAJA

jergas II
muy bueno

Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 7:44 pm
by TheBlackRose
aaaaaaaah Jergas!

ya..de aquí no me muevo

.
dime primero Gon cuál es el significado de chicha en colombia???
Re: Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 7:46 pm
by gon
TheBlackRose wrote:
aaaaaaaah Jergas!

ya..de aquí no me muevo

.
dime primero Gon cuál es el significado de chicha en colombia???
cierta bebida de origen indio, creo.
Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 7:57 pm
by TheBlackRose
Sí...bueno tu puedes hacer chicha de cualquier fruta que este bien madura, como la manzana por ejemplo. acá es más común con la Uva , ésa es la chicha que nosotros tomamos para el 18 de Septiembre. Y la idea o origen proviene de Los Araucanos.
Claro que la que consumimos ahora es mucho más higiénica

( fome la talla =p)
Re: Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 8:00 pm
by gon
TheBlackRose wrote:
Sí...bueno tu puedes hacer chicha de cualquier fruta que este bien madura, como la manzana por ejemplo. acá es más común con la Uva , ésa es la chicha que nosotros tomamos para el 18 de Septiembre. Y la idea o origen proviene de Los Araucanos.
Claro que la que consumimos ahora es mucho más higiénica

( fome la talla =p)
sí, sé por donde vas, pues los indígenas la hacen mascando la fruta...
pero esa chicha de tu tierra que mencionas, se parece bastante al mosto nuestro. ¿o no tiene nada que ver? Ya sabes, aquí uva pisada ( también ahora es aquí mucho más higiénico esto...). O vino joven, de las dos formas lo llama la gente aquí, con muy poca graduación alcohólica.
Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 8:08 pm
by TheBlackRose
sí..es la misma! tiene bajo grado alcohólico. Hay tener cuidado eso si de no irse tanto por lo dulce jajajaja...= cura

.
Re: Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 8:16 pm
by gon
TheBlackRose wrote:
sí..es la misma! tiene bajo grado alcohólico. Hay tener cuidado eso si de no irse tanto por lo dulce jajajaja...= cura

.
Yo me he cogido unos moraos espectaculares con el mosto...
Borrachera: morao, trancazo ( llevo un morao/ trancazo...), pedo ( estoy pedo), colocado ( toy colocado), ciego ( toy ciego)
Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 8:23 pm
by TheBlackRose
estoy pedo!!

:lol:
estoy como globo!!

has escuchado eso?? ajjaja
Re: Re: Jergas II
Posted: Fri Sep 19, 2003 11:51 pm
by gon
TheBlackRose wrote:
estoy pedo!!

:lol:
estoy como globo!!

has escuchado eso?? ajjaja
Estoy globo? No, no lo había escuchado nunca...
Lo de estoy pedo no se escucha tanto aquí en el sur, es más cosa de norteños, claro que para nosotros los andaluces, cualquiera es norteño!

Re: Jergas II
Posted: Sat Sep 20, 2003 1:22 am
by TheBlackRose
estoy como sapo!!

......aaaaah pero no es cuando tu estas borracho..

Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Sat Sep 20, 2003 5:55 am
by Babylon
gon wrote:
Babylon wrote:
Eso de 'pota' lo aprendi aqui en el foro. Ademas de "vomito" o "vomitada" en mi pais le decimos guacara o vasca
Vasca? Y eso por qué?

¿tiene algo que ver con los vascos?
Ni idea...

Ah lo de "estoy pedo" tambien se usa aqui. Tambien decimos "estoy hasta la madre" (aunque tambien tiene otro significado), "hasta el queque" o "hasta las chanclas"
Re: Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Sat Sep 20, 2003 9:30 am
by gon
Babylon wrote:
gon wrote:
Babylon wrote:
Eso de 'pota' lo aprendi aqui en el foro. Ademas de "vomito" o "vomitada" en mi pais le decimos guacara o vasca
Vasca? Y eso por qué?

¿tiene algo que ver con los vascos?
Ni idea...

Ah lo de "estoy pedo" tambien se usa aqui. Tambien decimos "estoy hasta la madre" (aunque tambien tiene otro significado), "hasta el queque" o "hasta las chanclas"
Nos faltan los términos argentinos. A ver Nati, necesitamos tus sinónimos.
Yo de mientras sigo por otro lado:
Estoy harto: toy hasta los coj**es! Toy hasta la médula! Toy hasta los hue*os!
Se me están hinchando las narices/ los coj**es! No me toques los hue*os!Toy hasta el cogote!
Re: Jergas II
Posted: Sat Sep 20, 2003 9:15 pm
by mejulian
Estoy hasta la madre, me carga/lleva la chingada.
hasta las chanclas

Re: Jergas II
Posted: Sat Sep 20, 2003 11:21 pm
by natidebuenosaires
ahí van algunas, es q tengo problems p/ entrar a int.
pota= vómito/tada, "lanzar" es el más usado.
Por lo q conozco, chicha es una bebida preparada en base a maíz, que se toma en el norte argentino (Jujuy) y sobre todo en Bolivia. No se si allí la hacen con alguna otra cosa que no sea maíz

, no se si tiene alcohol, pero "pega" (te emborracha).
Estoy borracho/a= estoy "en pedo" o "hasta las bolas" o "estoy escabio/escabiado/a", o "mambeado", o "del churrete" (ésa expresión me gusta:D) . Hay que agregar que mucha gente utiliza el RE adelante de cada palabra, para indicar un aumento en esas "sensaciones" o estados.
Estoy harto= "me tienen podrida/o", "no me rompan las bolas/pelotas ", "me tienen los huevos por el piso" Estos modimos osn usados también por las mujeres, aunque no tengamos huevos

Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 5:59 am
by Babylon
natidebuenosaires wrote:
"no me rompan las bolas/pelotas "
Esa salio en South Park

Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 2:32 pm
by gon
natidebuenosaires wrote:
ahí van algunas, es q tengo problems p/ entrar a int.
pota= vómito/tada, "lanzar" es el más usado.
Por lo q conozco, chicha es una bebida preparada en base a maíz, que se toma en el norte argentino (Jujuy) y sobre todo en Bolivia. No se si allí la hacen con alguna otra cosa que no sea maíz

, no se si tiene alcohol, pero "pega" (te emborracha).
Estoy borracho/a= estoy "en pedo" o "hasta las bolas" o "estoy escabio/escabiado/a", o "mambeado", o "del churrete" (ésa expresión me gusta:D) . Hay que agregar que mucha gente utiliza el RE adelante de cada palabra, para indicar un aumento en esas "sensaciones" o estados.
Estoy harto= "me tienen podrida/o", "no me rompan las bolas/pelotas ", "me tienen los huevos por el piso" Estos modimos osn usados también por las mujeres, aunque no tengamos huevos
Menos mal que no los teneis...

Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 11:27 pm
by Shanfly
gon wrote:
TheBlackRose wrote:
sí..es la misma! tiene bajo grado alcohólico. Hay tener cuidado eso si de no irse tanto por lo dulce jajajaja...= cura

.
Yo me he cogido unos moraos espectaculares con el mosto...
Borrachera: morao, trancazo ( llevo un morao/ trancazo...), pedo ( estoy pedo), colocado ( toy colocado), ciego ( toy ciego)
añade pelotazo, cebollon, tajada
Estar borracho : estar tajado
Ya empiezan a verse el chinga en las jergas de Mexico

mencanta
Re: Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 11:34 pm
by gon
Shanfly wrote:
gon wrote:
TheBlackRose wrote:
sí..es la misma! tiene bajo grado alcohólico. Hay tener cuidado eso si de no irse tanto por lo dulce jajajaja...= cura

.
Yo me he cogido unos moraos espectaculares con el mosto...
Borrachera: morao, trancazo ( llevo un morao/ trancazo...), pedo ( estoy pedo), colocado ( toy colocado), ciego ( toy ciego)
añade pelotazo, cebollon, tajada
Estar borracho : estar tajado
Ya empiezan a verse el chinga en las jergas de Mexico

mencanta
Es verdad, no había caído en cuenta del cebollón, tajada ( es un clásico)...
el chingá es la ostia, tío!
Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 11:48 pm
by Shanfly
freakrock wrote:
vomito

buitreo, güitreo, witreo... y muchas otras formas

buitreo aqui es la accion y efecto de buitrear, es decir, intentar ligar con una y otra y otra tia durante la noche. A dicho individuo se le conoce como buitre

Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Sun Sep 21, 2003 11:58 pm
by gon
Shanfly wrote:
freakrock wrote:
vomito

buitreo, güitreo, witreo... y muchas otras formas

buitreo aqui es la accion y efecto de buitrear, es decir, intentar ligar con una y otra y otra tia durante la noche. A dicho individuo se le conoce como buitre
De esos hay muchos aquí en la Costa.
Re: Jergas II
Posted: Mon Sep 22, 2003 12:03 am
by Shanfly
si si, es una especie en alza
Re: Jergas II
Posted: Mon Sep 22, 2003 12:54 am
by natidebuenosaires
aquí también sele dice buitre a quien anda tras una/s chica/s. Si consuma el hecho se idce se "levantó" a tal o cual.
Ir de "levante", "parranda", "fiesta". La mujer (chica, piba, flaca, mina, chabona) puede decir del susodicho, si es q no le gusta, q es un "pesado" y hay más q ahora no recuerdo...
Algunos términos son tomados del lunfardo, q es utilizado en la jerga del tango, por ejemplo, mina, tipa o piba. Dentro de la misma jerga, a los q uds. llaman buitres, les dicen "picaflor". Eso del tango es verdaderamente alucinante, los código q manejan aparte de la jerga, merece la atención estudiarlos... yo intenté aprender a bailar tango pero... como q no caso mucho todavía. Pero está re bueno ver algunas cosas. Por ejemplo, el hombre para sacar a bailar a la mujer, la mira y le hace un "cabeceo" (leve movimiento de cabeza, medio de costado). Si la mujer mira p/ otro lado, es q no bailará con él. Es muy loco!!!
Ah! esa expresión ("muy loco", "re loco", "q loco") tiene múltiples significados depende el contexto...
Re: Re: Re: Re: Re: Jergas II
Posted: Mon Sep 22, 2003 7:07 am
by Babylon
gon wrote:
Shanfly wrote:
añade pelotazo, cebollon, tajada
Estar borracho : estar tajado
Ya empiezan a verse el chinga en las jergas de Mexico

mencanta
Es verdad, no había caído en cuenta del cebollón, tajada ( es un clásico)...
el chingá es la ostia, tío!
Es una chingonería!

Re: Jergas II
Posted: Mon Sep 22, 2003 4:15 pm
by mejulian
La chingada es una palabra hueca. No quiere decir nada. Es la nada pero, ¿Qué o quién es la chingada? Es una voz magica; basta un cambio de tono, una inflexión apenas, para que su sentido varie. Hay tantos matices como entonaciones, tantos significados como sus usos.
El poder magico de la chingada se intensifica por su caracter prohibido. Nadie la dice en publico. Solamente un exceso de cólera, una emoción o el entusiasmo delirante, justifican su expresión franca.
Es una palabra que preferentemente solo se oye entre hombres, aunque la tendencia a ser utilizada por mujeres aumenta rápidamente, o en grandes fiestas. Al gritarla rompemos el velo del pudor, de silencio, de hipocresía. Nos manifestamos tal y como somos de verdad.
Para el mexicano, la vida es la posibilidad de chingar o de ser chingado. Hay quienes chingan por ser chingones y quienes chingan por chingar.
Y ¿donde está la chingada? Cuando decimos vete a la chingada, enviamos a nuestro interlocutor a un espacio lejano, vago e indeterminado país gris que no esta en ninguna parte. Y tal vez ese lugar esta justo aquí, en ninguna parte.
Octavio Paz